Page 22 - ÇINAR 12. SAYISI
P. 22
Körpecik yavrumuz bir yana savruldu,
ben bir yana, sense kara toprağa,
ZÜBEYDE TÜRKÜSÜ Meğer yuvam senmişsin,
VE ÖYKÜSÜ çeşmelerden aksa sarı liralar
Bu yarım ve acıklı aşk hikâyesinden Zübeyde hükmü yok hiç yanımda.
Hanım ve Kasap Sarı çiftine dair geriye onlara Sırça konaklar verseler,
ait kızları Ayfer Hanım kalmıştır. Ayfer Hanım
ise babasının vefatından maalesef ki çok sonra değişmezdim ben bir tek saçına,
bu acı dolu hikâyeyi dostları aracılığıyla Yerin gönlümün tahtında ama
öğrenmiştir. Babasının annesi Zübeyde’ye yoksun şimdi benim yanımda.
duyduğu özlemi, incir ağacının altında yakılan
ağıtları ve gözyaşlarını duyduğunda çok
duygulanır. Kültürel miras olan türküyü anne Zübeyde’m, unutamam seni,
babasının aşkına hediye etmek ister ve
derlenmesi için harekete geçer. Bu hikâyeden hep solumda sancımsın,
ilham alarak, Zübeyde Hanım’ın anısını Sarı Kasap hırçın derler, bilmezler,
yaşatmak için bu türkü ortaya çıkarılır. Zübeyde
kelime anlamı olarak “cevher” demektir. içindeki en derin yarasın.
Yaşamın cevherine ulaşamasa da öyküsü ile Zübeyde’m, senle dolu benim her
sonsuz bir anının cevheri olan Kasap Sarı’nın
ve Zübeyde’nin aşkı, bu türküyle nesilden hayalim, her anım,
nesile aktarılsın istenir. Gerçek yaşamda nasip Unutamam ben seni, unutamam; sensiz,
olmayan, yarım kalmış sevdanın türküler ile
nesillerce yaşaması acılı ailelerine kalan bir yalnız kalakaldım.
hatıra, kültürel hazinemize ise bir mirastır.
Türkünün hikâyesini araştıran kişilere ulaşarak Dokusun tezgâh, uçsun mekik,
ortaya çıkaran ve son haline şekil veren,
bestesine katkı sunan, Buldan Doğal Hayatı işlesin ustalar: şallar hoşgörler,
Koruma Derneği ve DENFOT Başkanı Sayın Evinde şen olanlar,
Sait Yalçın’dır. Öyküyü anlatarak kişi ve yerlere
ulaşılmasını sağlayan Buldanlı Turgut çöken yalnız adamın halini
Kaymak’tır. Türküyü düzenleyen, derleyen ve nereden bilsinler?
öyküsünü kaleme alan Uzman Türkçe
Öğretmeni ve Sosyolog Gülsüm Yılmaz’dır. İzni Kasap Sarı’nın acıklı kaderi,
ve destekleri için Sayın Ayfer Efeoğlu’na ve dağılmış yuvası, yüreği mahşer,
kardeşi Mustafa Cirit’e teşekkürlerimizle.
Bu sevda, kara yazgı benimle
mezara kadar gider.
(Sarı lira: Buldan’da altın olarak yöresel bir
kullanımdır.
Hoşgör: Bir dokuma türü adıdır.
Hazırlayan: Gülsüm YILMAZ
Türkçe Öğretmen
Tosunlar Ortaokulu - Sarayköy
22